Успехът често е въпрос на личен избор, но въпрос на личен избор е и да останеш прост. Огромният скандал от последните дни около песента за Райна Княгиня, която турски певец пял на предизборно митинг на ДПС и то на турски, е поредният пример за второто. Как така българска песен с турски текст? Голям вой, олелия, публикации и заклинания от кмет на възрожденски град, за това как нашите песни, фолклор и свещени текстове са осквернени завинаги, което неминуемо ще доведе до края на нацията... Никой обаче не се досеща (или може би не желае да се досети), че всички ние сме живели в рамките на една империя, в която освен свободно движение на стоки, хора и капитали е имало обмен и на мелодии. Случаят с песента за Райна Княгиня е точно такъв. Именно поради същата причина версии в повечето балкански страни има и песента, известна у нас като „Свети Георги“. Същото е положението и с химна на Странжда – песента „Ясен месец“, на която е посветен филмът по-горе. Той разказва една комично-драматична история, която трябва да ни накара да разберем, че по нашите земи нещата, които ни обединяват са повече от нещата, които ни разделят. Само трябва да ги открием…
|
Author:) Archives
February 2017
Categories |